Built in the 17th century, St Ninian’s Manse is a little house with a big history. In the past, it was a residence for ministers at St. Ninian’s Church. While seemingly a forgotten corner of old Edinburgh, its quiet courtyard and historic feel suggest that the past still lingers in its walls.
圣尼尼安牧师宅建于17世纪,虽是座小房子,却承载着厚重的历史。昔日这里曾是圣尼尼安教堂牧师的居所。如今看似爱丁堡古城中被遗忘的角落,但其静谧的庭院与历史气息昭示着,往昔岁月仍在墙壁间萦绕不散。
Air a thogail san 17mh linn, 's e taigh beag le eachdraidh mhòr a th' ann an Mansa Naomh Ninian. San àm a dh'fhalbh, b' e àite-còmhnaidh a bh' ann do mhinistearan aig Eaglais Naomh Ninian. Ged a tha e coltach gur e oisean air a dhìochuimhneachadh de sheann Dhùn Èideann a th' ann, tha a chùirt shàmhach agus a faireachdainn eachdraidheil a' moladh gu bheil an àm a dh'fhalbh fhathast a' crochadh na bhallachan.
Construite au XVIIe siècle, St Ninian's Manse est une petite maison chargée d'histoire. Autrefois, elle servait de résidence aux ministres de l'église St. Ninian's. Bien qu'elle semble être un coin oublié du vieux Édimbourg, sa cour tranquille et son atmosphère historique suggèrent que le passé est toujours présent entre ses murs.
Construida en el siglo XVII, St Ninian's Manse es una pequeña casa con una gran historia. En el pasado, fue la residencia de los ministros de la iglesia de St. Ninian. Aunque parece un rincón olvidado del viejo Edimburgo, su tranquilo patio y su ambiente histórico sugieren que el pasado aún perdura entre sus paredes.